Índice

Nasci em Toulouse em 1992. Deixei a cidade rosa menos de 2 anos depois e fui para a região de Paris, onde fiquei até os 8 anos. Não contentes por já terem escalado alto, meus pais partiram em 2001 para se mudar para o leste da França. Se for para trabalhar ... Tudo bem.

Em suma, aqui estou eu, com minhas longas tranças, meus óculos redondos sempre tortos e meus dentes grandes demais para a boca, enfrentando o clima rigoroso e as longas extensões de colza na Lorena.

Cresci em uma casa grande cercada de campos, com roupas dez vezes maiores, uma em cima da outra no sopé do Rapide de la Meuse .

Eles me fascinam. Eu gostaria de ser como eles.

Encontre o caminho da minha voz

É preciso dizer que não estou muito confortável, escondida sob meus cabelos mecanicamente lisos (e isso, até a primeira gota de chuva), tentando manter meus sapatos Etnies tamanho 38 (tenho tamanho 36) nos calcanhares . O som do meu MP3 brilhante cobre suas vozes. Eu tenho que calar a boca de Gerard Way para ouvir algo.

E agora eu os ouço, fones de ouvido ainda aparafusados ​​em meus ouvidos. Um mero cobertor para um aprendizado que está começando, então.

Essas pessoas tinham um sotaque forte

Não é que o povo de Lorraine tenha uma entonação tão pronunciada quanto o Marseillais ou o povo de Haut-Doubs, mas mesmo assim, há algo.

Além de usar regularmente "clanche" e "nareux", comecei a me apropriar desse doce dialeto transformando "sim" em "ui" . Hoje, muitas vezes é ele quem me trai primeiro.

A questão é que rapidamente associei essas pessoas em calças de harém aos meus novos mentores de vida. Eu queria ser como eles, pensar como eles, falar como eles, ser como eles. Comecei obrigando-me a apertar o “o”, o resto veio por si: falei como se um verdadeiro candidato ao Amor é no Prado.

Sentado na grama seca da rodoviária, gritei "E cadê a Camille, tem que me devolver meu cantil lôôô" . Eu me senti bem, me senti com classe.

E então eu me dei bem no vídeo. Sempre odiei minha voz, que era bem baixa para minha idade, mas agora era um inferno.

Parei de me obrigar a falar como os vovôs da minha zona rural e retomei uma entonação normal, a minha. Bem, foi o que pensei.

Depois de Reims, Nancy e Lille, mudei para Paris. Eu tinha mais de 20 anos, tinha um emprego e um apartamento. Passei várias sessões orais, entrevistas e encontros, e muito raramente meu sotaque havia sido apontado para mim. Eu já tinha direito a alguns "Ooh, mas você não está vindo do Oriente, você? Mas nada realmente doloroso.

Aqui e hoje, acho difícil encontrar alguém sem que essa pessoa me faça pensar na minha forma de me expressar.

Quebrar minha voz

Aconteceu comigo que à noite, quando comecei a falar sobre um assunto que me tocava o coração, fui cortado sem pedir minha opinião para lançar um: “Ah, mas você é Ch'ti ou o quê vocês? " É engraçado, uma, duas vezes e depois não é verdade.

Eu nem sinto que tenho sotaque também. Só não sei como ser melado, colocar as formas de verdade, não se parece comigo. Freqüentemente, apreciamos meu lado "natural". Falo com franqueza, com minhas palavras e minha marca.

Não fico muito à vontade, rodeado de muita gente, de personalidades fortes, isso às vezes me assusta. Então, inevitavelmente, quando sou levado a entender que minha maneira de falar perturba ou pelo menos derroga, é como se um pequeno Hand Spinner começasse a girar muito rapidamente na minha garganta. Tenho apenas um desejo: ficar em silêncio.

Tentei mudar minha voz, a maneira como pronuncio as palavras. Mas assim que me sinto mais à vontade na conversa, meu discurso volta com suas grandes charentaises.

No início deste mês, bebi com um amigo da mesma região que eu. Ninguém fala com ele sobre seu sotaque. Por uma boa razão, ela não tem nenhum. Ela estava acompanhada de uma amiga dela, e eu estava decidido a ter uma boa noite, depois de três dias trabalhando em meus últimos artigos.

Sentamos, pedimos, discutimos, rimos. "Você também tem um sotaque infernal!" "

Ah.

Não tendo planejado estragar minha noite, digo que mesmo assim estava super na moda falar como um caminhoneiro em 2007. Trabalhei muito para chegar lá.

E então, que eu não era ótimo para comer ou lamber as botas dos meus superiores quando eu realmente não me importava. Eu tinha zombado da situação. Eu estava feliz comigo mesmo.

"Bem, você apenas tem que fazer um esforço para apagá-lo agora. "

Entre chorar e cortar sua cabeça com uma faca de ponta redonda na minha frente, meu coração disparou. Eu confesso.

Meu sotaque você ama ou me deixa

Falar em apagar a minha maneira de falar - que não é das mais desagradáveis ​​do planeta - é como pedir-me para torcer o nariz um pouco, para fazer a pele emaranhada ...

… Ou apague minhas tatuagens com ácido.

Sério, você pede para trocar de camiseta quando não gosta da cor?

Também percebi que uma pessoa com sotaque sulista para cantar será considerada sexy, quente, exótica. Quando você tem o sotaque do Norte ou do Leste, você é um cassos. Aqui.

Às vezes transformo um pouco o "A" em "O" quando tomo um copo de rosé. E depois ? Não é isso que me torna mais burro do que os outros. Não.

Esse episódio me fez refletir sobre esse ponto que há muitos anos me complica, às vezes um pouco pesado. E, no entanto, não me impede de viver bem, de me expressar como quiser ou de dizer o que penso.

Esta noite me irritou, mas não só. Compreendi que ninguém devia influenciar isso e muito menos desvalorizar uma marca de pertença a uma região que se distingue uma em cada quatro ao som da minha voz.

Naquela noite, não calei a boca, falei ainda mais alto . Um pouco para embaraçar essa garota, depois para me afirmar. Porque eu sou assim. Wsou eu.

E uma pena se você acha que meu sotaque fraco é uma merda, você realmente não está fresco aí de qualquer maneira.

Publicações Populares

Filme de terror assustador: No Dormiras

No Dormiras, a novidade assinou Gustavo Hernández, congelou o sangue de um Kalindi ainda acostumado às engrenagens dos filmes de terror. Ela explica por que esse longa-metragem sobre insônia a impediu de fechar os olhos.…